# Welsh message file (jim@hebffinia.com) # Cyfieithiad gan Maredudd ap Rheinallt # $Revision: 1.1 $ - $Date: 2005/02/12 13:11:28 $ message0=Anhysbys message1=Anhysbys (cyfeiriad IP heb ei ganfod) message2=Eraill message3=Gweld manylion message4=Dydd message5=Mis message6=Blwyddyn message7=Ystadegau o message8=Ymweliad cyntaf message9=Ymweliad diwethaf message10=Cyfanswm ymweliadau message11=Ymwelwyr unigryw message12=Ymweliad message13=allweddeiriau gwahanol message14=Chwilio message15=Y Cant message16=Traffig message17=Parthau/Gwledydd message18=Ymwelwyr message19=Tudalennau-URL message20=Oriau message21=Poryddion message22=Gwallau HTTP message23=Atgyfeirwyr message24=Byth wedi'i diweddaru message25=Parthau/Gwledydd Ymwelwyr message26=gwesteiwyr message27=tudalennau message28=Gwahanol dudalennau-URL message29=Tudalennau a welwyd message30=Geiriau eraill message31=Tudalennau heb eu canfod message32=Codau gwallau HTTP message33=Fersiynau Netscape message34=Fersiynau IE message35=Diweddariad diwethaf message36=Cyswllt i'r wefan o message37=Tardd message38=Cyfeiriad uniongyrchol / Nodau tudalen message39=Tardd anhysbys message40=Cysylltau o Beiriant Chwilio message41=Cysylltau o dudalen allanol (gwefannau eraill ac eithrio peiriannau chwilio) message42=Cysylltau o dudalen fewnol (tudalen arall ar yr un wefan) message43=Allweddfrawddegau a ddefnyddiwyd mewn periannau chilio message44=Allweddeiriau a ddefnyddiwyd mewn periannau chilio message45=Cyfeiriad IP heb ei ganfod message46=System Weithredu anhysbys (maes Atgyfeiriwr) message47=URLau a geisiwydwyd ond na chanfuwyd (côd HTTP 404) message48=Cyfeiriad IP message49=Gwall Trawiad message50=Poryddion anhysbys (maes Atgyfeiriwr) message51=Robotiaid ar ymweliad message52=Ymweliadau/ymwelydd message53=Ymwelwyr robot a phry cop message54=Yn Rhad ac am Ddim: Dadansoddydd Ffeiliau Log Amser Real ar gyfer Ystadegau Gwe Uwch message55=o message56=Tudalennau message57=Trawiadau message58=Fersiynau message59=Systemau Gweithredu message60=Ion message61=Chwef message62=Mawrth message63=Ebr message64=Mai message65=Meh message66=Gorff message67=Awst message68=Medi message69=Hydref message70=Tach message71=Rhagfyr message72=Gwe-lywio message73=Math o ffeil message74=Diweddaru yn awr message75=Beitiau message76=Yn ôl i'r brif dudalen message77=Pwysicach hyd at message78=dd mmm bbbb - AA:MM message79=Hidlydd message80=Rhestr Lawn message81=Gwesteiwyr message82=Hysbys message83=Robotiaid message84=Sul message85=Llun message86=Mawrth message87=Mercher message88=Iau message89=Gwe message90=Sad message91=Diwrnodau'r wythnos message92=Pwy message93=Pryd message94=Defnyddwyr Dilys message95=Lleiafswm message96=Cyfartaledd message97=Mwyafswm message98=Cywasgedd GWe message99=Lled band a arbedwyd message100=Cyn cywasgu message101=Wedi Cywasgu message102=Cyfanswm message103=allweddfrawddegau gwahanol message104=Tudalennau mynediad message105=Côd message106=Maint ar gyfartaledd message107=Cysylltau oddi wrth Grŵp Newyddion message108=KB message109=MB message110=GB message111=Grabwr message112=Yes message113=No message114=Gwybodaeth Dynodi message115=Iawn message116=Gadael message117=Parhau ag Ymweliadau message118=Cau ffenest message119=Beitiau message120=Allweddfrawddegau Chwilio message121=Allweddeiriau Chwilio message122=peiriannau chwilio gwahanol yn atgyfeirio message123=gwefannau gwahanol yn atgyfeirio message124=Brawddegau Eraill message125=Mewnbynnau eraill (ac/neu ddefnyddwyr di-enw) message126=Peiriannau Chwilio Atgyfeirio message127=Gwefannau Atgyfeirio message128=Crynodeb message129=Union werth ddim ar gael tra'n defnyddio modd gweld 'Blwyddyn' message130=Araeau gwerthoedd data message131=Ebost yr anfonydd message132=Ebost y derbynnydd message133=Cyfnod adrodd