1 rizwank 1.1 <!-- Polish tooltips message file -->
2 <!-- $Revision: 1.1 $ - $Date: 2004/02/07 16:14:10 $ -->
3 <div class="CTooltip" id="tt1">
4 Wizyty każdego <b>nowego gościa</b>, który oglądał stronę i nie łączył się z nią przez ostatnie <b>#VisitTimeOut# mn</b>.
5 </div>
6 <div class="CTooltip" id="tt2">
7 Adres numeryczny hosta klienta (<b>tzw. adres IP</b>) odwiedzającego tę stronę.<br />
8 Ten numer może być identyczny dla <B>kilku różnych Internautów</B> którzy odwiedzili stronę tego samego dnia.
9 </div>
10 <div class="CTooltip" id="tt3">
11 Średnia liczba obejrzanych <B>stron</B> przypadająca na jednego Internautę. (Suma gości, wszystkich wizyt).<br />
12 Ten licznik różni się od kolumny z prawej, gdyż zlicza on tylko strony html (bez obrazków i innych plików).
13 </div>
14 <div class="CTooltip" id="tt4">
15 Liczba wszystkich <b>stron, obrazków, dźwięków, plików</b>, które zostały <b>obejrzane</b> lub <b>ściągnięte</b> przez kogoś.<br />
16 Wartość jest jedynie orientacyjna, zaleca się spoglądać na licznik "strony".
17 </div>
18 <div class="CTooltip" id="tt5">
19 Liczba <b>kilobajtów</b> ściągniętych przez Internautów.<br />
20 Jest to suma wszystkich ściągniętych danych <B>(strony html, obrazki, dźwięki)</B>.
21 </div>
22 rizwank 1.1 <div class="CTooltip" id="tt13">
23 #PROG# rozróżnia dostęp do stron <b>z zagranicznych wyszukiwarek</b> dzięki <b>#SearchEnginesArray# najpopularniejszym przeglądarkom internetowym</b> (Yahoo, Altavista, Lycos, Google, Voila, etc...).
24 </div>
25 <div class="CTooltip" id="tt14">
26 Lista wszystkich <b>stron spoza serwera</b> z których trafiono na ten serwer (wyświetlanych jest <b>#MaxNbOfRefererShown#</b> stron z których najczęściej się odwoływano.
27 </div>
28 <div class="CTooltip" id="tt15">
29 Ta kolumna pokazuje listę najczęściej używanych <b>słów kluczowych</b>, dzięki którym znaleziono tą stronę w wyszukiwarkach.
30 (#PROG# rozróżnia zapytania słów kluczowych z <b>#SearchEnginesArray#</b> najpopularniejszych wyszukiwarek, takich jak Yahoo, Altavista, Lycos, Google, Voila, etc...).
31 </div>
32 <div class="CTooltip" id="tt16">
33 Roboty są <b>programami sieciowymi</b> skanującymi strony w celu zebrania/aktualizacji danych (np. słowa kluczowe do wyszukiwarek), lub sprawdzającymi czy strona nadal istnieje w sieci.<br />
34 #PROG# rozróżnia obecnie <b>#RobotArray#</b> robów.
35 </div>
36 <div class="CTooltip" id="tt17">
37 Wszystkie statystyki bazują na czasie serwera.<br />
38 </div>
39 <div class="CTooltip" id="tt18">
40 Here, reported data are: <b>average values</b> (calculated from all data between the first and last visit)
41 </div>
42 <div class="CTooltip" id="tt19">
43 rizwank 1.1 Here, reported data are: <b>cumulative sums</b> (calculated from all data between the first and last visit)
44
45 </div>
46 <div class="CTooltip" id="tt20">
47 Pewne <b>długości wizyt</b> są podane jako nieznae, gdyż nie zawsze mogą zostać obliczone. Najczęściej wynika to z:<br />
48 - Wizyta jeszcze trwała podczas aktualizacji statystyki,<br />
49 - Wizyta rozpoczęła się po 23:00 ostatniego dnia miesiąca (ze względów technicznych #PROG# nie przelicza długości takich sesji)
50 </div>
51
52 <div class="CTooltip" id="tt201"> Zlecenie POST zostało zrealizowane pomyślnie. </div>
53 <div class="CTooltip" id="tt202"> Żądanie zostało odebrane poprawnie, lecz będzie później zrealizowane przez serwer. </div>
54 <div class="CTooltip" id="tt204"> Serwer przetworzył żądanie, lecz nie posiada żadnych danych do wysłania. </div>
55 <div class="CTooltip" id="tt206"> Częściowa zawartość.</div>
56 <div class="CTooltip" id="tt301"> Dokument został przeniesiony pod inny adres.</div>
57 <div class="CTooltip" id="tt302"> Dokument został czasowo przeniesiony pod inny adres.</div>
58 <div class="CTooltip" id="tt400"> Zlecenie było błędne, lub niemożliwe do zrealizowania przez serwer.<br />Błąd powstaje wtedy, kiedy serwer WWW otrzymuje do wykonania instrukcję, której nie rozumie.</div>
59 <div class="CTooltip" id="tt401"> Błąd autoryzacji. Strona wymaga podania hasła i loginu - błąd pokazuje się wtedy, gdy któreś z tych danych się nie zgadza lub zostały podane niewłaściwiwe.<br />Jeśli liczba ta jest duża, jest to sygnał dla webmastera, iż ktoś próbuje złamać hasło do strony nim zabezpieczonej.</div>
60 <div class="CTooltip" id="tt403"> Błąd występuje wtedy, gdy katalog/strona do którego się odwoływano nie ma ustawionych właściwych praw dostępu, lub prawa te nie pozwalają na obejrzenie zawartości katalogu/strony.</div>
61 <div class="CTooltip" id="tt404"> Spróbuj wpisać <b>nie istniejący adres URL</b> (np. adres tej strony ze skasowaną jedną literką). Znaczy to, że posiadasz gdzieś na swoich stronach błędny link, lub link odnoszący się do nieistniejącej strony.</div>
62 <div class="CTooltip" id="tt408"> Przeglądarka nie wysłała żądań do serwera w czasie jego oczekiwania. Możesz powtórzyć żądanie bez jego modyfikacji w czasie późniejszym. </div>
63 <div class="CTooltip" id="tt500"> Błąd wewnętrzny. Ten błąd często pojawia się, gdy aplikacja CGI nie zakończyła się normalnie (podobno każdy program zawiera przynajmniej jeden błąd...:-). </div>
64 rizwank 1.1 <div class="CTooltip" id="tt501"> Serwer nie umożliwia obsługi mechanizmu. </div>
65 <div class="CTooltip" id="tt502"> Serwer jest chwilowo przeciążony i nie może obsłużyć zlecenia.</div>
66 <div class="CTooltip" id="tt503"> Serwer zdecydował się przerwać oczekiwanie na inny zasób lub usługę, i z tego powodu nie mógł obsłużyć zlecenia.</div>
67 <div class="CTooltip" id="tt504"> Serwer docelowy nie otrzymał odpowiedzi od serwera proxy, lub bramki.</div>
68 <div class="CTooltip" id="tt505"> Nie obsługiwana wesja protokołu HTTP. </div>
|